По всем вопросам звоните:

+7 495 274-22-22

УДК: 372.881.111.1

Выявление этнокультурных стереотипов на занятиях по дисциплине «Иностранный (английский) язык» в вузе

Ресенчук Анна Александровна ФГБОУ ВО «Кемеровский государственный университет», Россия, 650043, Кемерово, ул. Красная, 6, e-mail: reseanna@yandex.ru

В статье рассматриваются этнокультурные стереотипы представителей славянской, иранской и тюркской групп. Автостереотипы и гетеростереотипы выделены в рамках изучения дисциплины «Иностранный язык». Автор не ограничивается методикой «Приписывания качеств» Д. Каца и К. Брейли, но также выделяет стереотипы, которые могут повлиять на изучение иностранного языка.

Литература:

1. Папикян А.В. Роль стереотипов в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. — 2013. — № 10. — С. 49–53.

2. Орлова О.Г. Дискурсивная теория стереотипа: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. — Кемерово, 2013. — 33 с.

3. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. — М.: Аспект Пресс, 2006. — 208 с.

4. Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык». [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://umu.kemsu.ru/pages/FGOSm_030302_pdf (дата обращения 01.03.2019).

Статья поступила 20.05.2019 г.

В настоящее время вопросы этнокультурного своеобразия становятся весьма актуальными для образовательного пространства. Повышение культурной грамотности, организация образовательного пространства с учетом полиэтнического многообразия и создание гармоничной образовательной среды — одни из главных задач учреждений высшего образования. Исследование проводится на примере дисциплины «Иностранный язык», которая входит в базовую часть программы бакалавриата.

Изучение иностранного языка всегда связано со стереотипами: о странах изучаемого языка, носителях языка, а также о людях, изучающих язык. Стереотипы оказывают сильное влияние на установление взаимопонимания между адресатом и адресантом. Различия в культурах коммуникантов порождают разные варианты толкования поведения и, соответственно, отношения к этому поведению. Следует понимать, что, не обладая достаточными знаниями о другой культуре, коммуникант будет адекватно воспринимать только то, что близко его/ее национальным реалиям.

Термин «стереотип» был введен американским социологом У. Липманом в 1922 г. Под стереотипом он понимал форму восприятия окружающего мира, которая оказывает определенное влияние на наши чувства, до того как они дойдут до нашего сознания [1]. «Принято различать автостереотипы, отражающие то, что думают люди сами о себе, и гетеростереотипы, относящиеся к другому народу» [1. С. 49].

Следующее определение стереотипа было предложено исследователем О.Г. Орловой: «стереотип — отдельный, зафиксированный в устойчивых средствах языка признак концепта, воспроизводимый в дискурсе и отмеченный национально-культурной спецификой… стереотипы образуют систему в культуре и социуме, которые они описывают, а также в дискурсе, определяющем идеологические и ценностные признаки концепта, и в самом концепте, содержащем различные фреймы в своей структуре» [2. С. 7–8]. Исследователь считает, что стереотип определяется через описание его свойств и функций. Он обладает такими характеристиками, как оценочность, устойчивость, реальность, ассоциативность, неосознаваемость и деятельностная ориентированность. Для стереотипа свойственно выполнять следующие функции: экономия мыслительных и речевых усилий, категоризация, генерализация, социальная, дифференцирующая, интегрирующая, адаптирующая и селективная функции. Стереотипы образуют систему в культуре и социуме, которую они описывают [2. С. 8–9].

Для Цитирования:
Ресенчук Анна Александровна, Выявление этнокультурных стереотипов на занятиях по дисциплине «Иностранный (английский) язык» в вузе. Вопросы культурологии. 2019;8.
Полная версия статьи доступна подписчикам журнала
Язык статьи:
Действия с выбранными: