Статья поступила 15.04.2019
Театрализация охватывает сегодня широкий круг явлений, включая театр, театрализованные представления и праздники, театрализацию реальности, разнообразные розыгрыши, специально организованные события, в том числе и политические провокации, а также театрализацию производства и предоставления услуг. Как говорит Ги Дебор, «спектакль есть основное производство современного общества» [7, с. 15]. Среди многообразия подходов к театрализации мы выделяем те, которые замешаны на намеренно организованном несоответствии внешнего вида и содержания, на обмане к выгоде организаторов.
Коммуникация понимается нами линейно, как ее структурирует Г.Д. Лассуэлл: «КТО — сообщает ЧТО — по какому КАНАЛУ — КОМУ — с каким ЭФФЕКТОМ?» [1]. Эта формула предполагает возможность искажения на каждом из этапов коммуникации. Искажение может касаться как отдельных знаков, так и смысла всего сообщения в целом. О знаках толкует семиотика — наука «об общении и передаче сообщений», как определяет Ю.М. Лотман [19]. Применительно к театру он говорит о «многослойности языковой структуры» с использованием разных кодов [18].
Под перевернутой коммуникацией мы понимаем тип общения, при котором отправитель маскирует истинные причины и смысл сообщения ввиду его возможной неприемлемости для получателя. В.Б. Кашкин, рассматривая авторитетностные аспекты коммуникации, использует выражение «перевернутая коммуникация», имея в виду «распределенную ответственность» за «коммуникативную мимикрию» с целью маскировки «крайнего» отправителя [11]. Это, так сказать, «горизонтальное переворачивание» по линии «отправитель — получатель».
«Вертикальный» принцип «переворачивания» использует О.М. Фрейденберг. Так устроено «показывание» — предшественник зрелища. «Переворот» происходит внутри «двучленной целостности»: свет сменяется тьмой, сущность — призраком [28, с. 282].
Принцип «переворачивания» используется и М.М. Бахтиным при анализе карнавального языка, для которого характерна своеобразная логика «обратности», непрестанных перемещений «верха и низа (“колесо”), лица и зада» [2, с. 6].