Правовое регулирование труда на уровне ЕС возникало в качестве «пристройки» к правовому регулированию экономических отношений, поддерживающему существование единого рынка, поэтому правовое регулирование труда в ЕС носит фрагментарный характер и затрагивает в первую очередь те общественные отношения, на которые непосредственно повлияло установление правил функционирования единого рынка. Соответственно, на уровне ЕС так и не были приняты общие трудоправовые нормы, которые имели бы свойство каркаса, на котором было бы основано по большей части рамочное правовое регулирование труда на наднациональном уровне.
Такие недостатки свойственны, пожалуй, любому институту трудового права ЕС, которые только можно выделить на соответствующем уровне. В рамках настоящего исследования затронем лишь понятийный аппарат на примере понятия «работник».
Если оставлять определение понятия «работник» на усмотрение государств-членов, то национальные законодатели могут с легкостью лишить всех европейских гарантий и средств защиты работников-мигрантов. Однако на настоящий момент на уровне ЕС до сих пор отсутствует ясное определение того, кем является работник, равно и само понятие трудового договора (как соглашения, юридического факта, письменного документа) и трудового правоотношения.
Очевидно, что если оставлять определение понятия «работник» на усмотрение государств-членов, то национальные законодатели могут с легкостью лишить всех европейских гарантий и средств защиты работников-мигрантов. Однако на настоящий момент на уровне ЕС до сих пор отсутствует ясное определение того, кем является работник, равно и само понятие трудового договора (как соглашения, юридического факта, письменного документа) и трудового правоотношения.
Впервые Суд ЕС дал определение работнику в решении по делу Lawrie-Blum [1], обозначив, что работник — это лицо, осуществляющее в течение определенного времени работу:
1) под контролем другого лица;