По всем вопросам звоните:

+7 495 274-22-22

УДК: 339.13

Кросс-культурная практика маркетинга иностранной компании на российском рынке (на основе опыта группы компаний Peter-Lacke)

Рагулин Е. П. генеральный директор, ООО «Петер-Лакке» в России, г. Москва
Таныгин А. Ю. канд. хим. наук, технический специалист отдела продаж, ООО «Петер-Лакке» в России, г. Москва
Краснослободцев А. А. канд. экон. наук, зам. руководителя департамента маркетинга по рекламе, промышленная группа «Крата», г. Тамбов

В статье рассматривается практика кросс-культурного маркетинга международной компании с немецкими корнями и глобальным фокусом работы — Peter-Lacke. Обозначены принципы и стратегии эффективного В2В-маркетинга, выделен эффективный компетентностный профиль сотрудника в поликультурной среде, способствующий капитализации маркетингового актива компании.

Литература:

1. Крутских А. В. Межкультурные различия в условиях глобализации экономики // Социосфера. — 2011. — № 3. — С. 73–77.

2. Рагулин Е. П., Краснослободцев А. А., Таныгин А. Ю. Выход бренда международной компании на российский рынок В2В (на примере группы компаний Peter-Lacke) // Бренд-менеджмент. — 2015. — № 5.

3. Гришин И. А. Интеграционный менеджмент в развитии конкурентоспособности организаций // Бизнес. Образование. Право. Вестник Волгоградского института бизнеса. — 2012. — № 2. — С. 122–125.

4. Тромпенаарс Ф., ХэмпденТернер Ч. Национально-культурные различия в контексте глобального бизнеса / Пер. с англ. — М.: Попурри, 2004. — 527 с.

5. Мартинелли А. Рынки, правительства и глобальное управление // Социологические исследования. — 2002. — № 12. — С. 3–14.

6. Краснослободцев А. А. Нематериальные источники формирования добавленной ценности продукта в промышленном секторе. Маркетинг качества // Промышленный маркетинг. — 2015. — № 3. — С. 23–36.

7. Экономическая этнопсихология: от теории к практике / Под ред. Карнышева А. Д. — Иркутск: БГУЭП, 2006. — 189 с.

8. Hampden-Turner C., Trompenaars F. Building cross — cultural Competence: How to create wealth from conflicting values. — Yale University Press, 2000.

9. Грошев И. В., Краснослободцев А. А. Организационная культура: учебник для студентов вузов, обучающихся по специальностям «Менеджмент», по экономическим специальностям. — М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2013. — 535 с.

10. Зимняя И. А. Ключевые компетенции — новая парадигма результата образования // Высшее образование сегодня. — 2003. — № 5.

11. Садохин А. П. Компетентность или компетенция в межкультурной коммуникации // Вестник Московского университета. Серия 19: «Лингвистика и межкультурная коммуникация». — 2007. — № 3. — С. 39–56.

Современная глобальная экономика претерпевает глубинные изменения: приобретает все больший поликультурный оттенок, становится инновационной и культурно диверсифицированной. На этом фоне маркетинг уже не может развиваться по пути внутренней изоляции, конкурентоспособность компании напрямую зависит от ее способности интегрироваться в глобальную маркетинговую повестку дня. Несмотря на активные глобализационные процессы, маркетологи так и не научились использовать потенциал синергии от взаимодействия в различных культурных средах. Вариативность культур и их различие — большой ресурс, который при эффективном маркетинговом «плече» трансформируется в конкурентное преимущество компании. Поскольку в гомогенных культурах используется стандартный набор подходов, базовых принципов и взглядов, доминирует рационально-формальная сторона процесса, отсутствует одна из важных составляющих любой революционной / инновационной идеи — инакомыслие. Именно вариативность точек зрения, приводящая к, казалось бы, иррациональным решениям, открывает дорогу новому.

Бурное освоение новых рынков за границей своего региона, стратегическое партнерство с иностранными корпорациями определяют стратегию и тактику ведения нового бизнеса. Практически все успешные инновационные компании так или иначе работают с иностранным капиталом / технологиями / маркетинговыми инструментами. Этот подход во многом экономически оправдан, поскольку позволяет значительно снижать долю рисков и накладных расходов, которые неизбежно возникают при работе на новых рынках, сегментах, оборудовании. В этих условиях успешность компании определяется качеством использования практики иностранных контрагентов на основе сбалансированной кросс-культурной ориентации маркетинга [1].

Кросс-культурная практика маркетинга подразумевает несколько форматов совместной работы: 1) акционирование капитала — иностранные инвестиции в совместные проекты / компании; 2) представительские функции — открытие филиалов на российской территории; 3) франчайзинговые схемы — развитие иностранной сети посредством привлечения партнеров на российском рынке; 4) прямая экспансия — выход иностранной компании на российский рынок. Практически во всех перечисленных форматах сотрудничества наблюдается стремление выстроить доминирующую культуру по принципу «кто платит, тот и заказывает музыку». Доминирование подразумевает экспорт собственных правил и культуры, интегрирование определенного опыта бизнес-процессов и регламентов, выдвижение собственного управленческого состава. При этом многие иностранные компании не всегда учитывают фактор ментальности, регионального контекста и специфики.

Для Цитирования:
Рагулин Е. П., Таныгин А. Ю., Краснослободцев А. А., Кросс-культурная практика маркетинга иностранной компании на российском рынке (на основе опыта группы компаний Peter-Lacke). Директор по маркетингу и сбыту. 2016;1.
Полная версия статьи доступна подписчикам журнала
Язык статьи:
Действия с выбранными: